我的德文小教室🇩🇪 身體德文👩⚕
疫情爆發,人心惶惶,讓人更重視身體健康💪德文裡有些關於身體的俗諺和用語,很多也很有趣,關心健康,勤洗手🤲多運動🏃♀之餘,也一起來學學身體相關的德文吧👩🏫
Der Kopf 頭系列💆♀
den Kopf verlieren 丟了腦袋瓜🧠
意思➡驚慌失措、失去控制
這個片語乍看之下有點可怕啊😖….
den Kopf in den Sand stecken 把頭埋進沙子裡🏖
意思➡逃避現實
感覺有點可愛的片語(?)其實來自鴕鳥的動作🐤,鴕鳥面對危險的時候,會把頭埋在沙子裡以避免風險。
jemandem die Haare vom Kopf fressen 吃掉某人頭上的頭髮💇♂
意思➡把某人吃得傾家蕩產(通常是在開玩笑,取笑食量大的小孩🐷)
驚悚片語,讓人聯想到進擊的巨人😵
das Kopfrechnen 頭腦計算🧮
意思➡心算
我們用心算❤,德國人用頭算🧠
einen roten Kopf bekommen 得到一顆紅紅的頭👺
意思➡臉紅
這個蠻可愛的😊
Das Auge 眼睛系列👁
unter vier Augen 四個眼睛底下👀 👀
意思➡一對一,兩人私下
只有四個眼睛在交換的秘密💬
ganz Auge und Ohr sein 全部眼睛耳朵都在👀 👂
意思➡密切注意,非常專心
眼睛耳朵都在線,就是非常專心了👨🏫
Die Nase鼻子系列👃
die Nase läuft 鼻子跑步🏃♂
意思➡流鼻涕
跟英文的running nose是一樣的🤧
jemanden an der Nase herumführen繞某人的鼻子👃
意思➡愚弄欺騙某人
繞著別人的鼻子真的很像在欺負人🤡
Das Ohr耳朵系列👂
jemanden übers Ohr hauen 打耳朵👂 👋
意思➡使某人上當
又是一句欺負人的用語😿
grün hinter den Ohren sein 耳朵後面是綠色的🌱
意思➡年輕生疏的
這個蠻有意思的,好奇查了一下,綠色據說來源自尚未成熟的水果🍏,後來就拿來形容人了。
jemandem einen Floh ins Ohr setzen放跳蚤在耳朵裡🙉
意思➡影響別人的想法
覺得有點噁心(雞皮疙瘩🤮)
Der Mund嘴巴系列👄
kein Blatt vor dem Mund nehmen 嘴巴前沒有葉子🌿
意思➡有話直說,口無遮攔
頗有畫面的一句諺語🌿
wie aus einem Mund像來自同一張嘴👄
意思➡異口同聲
der Mundschutz 嘴巴保護😷
意思➡口罩
嘴巴的保護,就是口罩囉!這是最近很夯的一個單字呢😷
關於身體的德文用語還有很多,篇幅有限,下次再來寫續集🙋♀除了希望可以透過這篇文章,讓大家認識一些有趣的德文,也希望大家能健健康康,病毒病毒快點消失👊
這次沒畫畫了,和大家分享開學的時候,在幾個班級和學生一起寫學習單,還有動一動,唱唱跳跳認識德文身體部位,又能增加免疫力。
唱唱跳跳跳的影片連結🎬 https://www.youtube.com/watch?v=EDPPVKvjcKQ
如果要分享我的文章是相當歡迎的😊,希望可以對更多人的德文學習有幫助,不過若非直接分享,使用了文章的內容或是發想,還請經過我的同意喔(寫文章也是很花費心力的🤯)
茲茲堡小日子IG➡️windyinwuerzburg
會有和facebook不一樣的內容喔
我出新的中德line貼圖囉~在這裡⬇
[這是一個中文和德文的貼圖2]
https://line.me/S/sticker/8761805
舊的貼圖,在這裡在這裡⬇
[這是一個中文和德文的貼圖]
https://line.me/S/sticker/1416551
我的德國旅遊圖文書---心德筆記在這裡⬇
博客來連結👉 https://goo.gl/qPRLhy
金石堂連結👉 https://goo.gl/ZUQivR
誠品連結👉https://goo.gl/xY7hbc
各大網路及部分實體通路皆有上架喔😀
一次學一系列德文的小教室同場加映
老鼠德文🐁 https://reurl.cc/z8e69V
豬豬德文🐷 https://reurl.cc/MRyKk
貓貓德文😻 https://reurl.cc/O3e2D
動物叫聲🇩🇪 https://reurl.cc/L1kkW7
啤酒德文🍺 http://bit.ly/2N5365P
德文愛情佳句😍https://reurl.cc/WvnNO
賣萌德文👶https://goo.gl/YhXIPm
旅遊德文✈https://goo.gl/sTMy9t
德式口頭禪之一🇩🇪https://goo.gl/6D1vJA
德式口頭禪之二🇩🇪https://goo.gl/YYL7t1
#茲茲堡小日子windyinwürzburg #茲茲堡小日子德文教書日誌 #手繪 #德國留學 #歐洲 #交換學生 #德國 #德文 #學德文 #deutsch #身體 #健康
「nehmen 中文」的推薦目錄:
- 關於nehmen 中文 在 茲茲堡小日子 Windy in Würzburg Facebook 的最佳解答
- 關於nehmen 中文 在 茲茲堡小日子 Windy in Würzburg Facebook 的精選貼文
- 關於nehmen 中文 在 Dolly's Leben in Deutschland 朵莉德國生活愛分享 Facebook 的最佳貼文
- 關於nehmen 中文 在 德文動詞: nehmen - holen 差別在哪? Wo liegt der ... - YouTube 的評價
- 關於nehmen 中文 在 根特德國文化工作室Günters Deutsch-Studio - פייסבוק 的評價
nehmen 中文 在 茲茲堡小日子 Windy in Würzburg Facebook 的精選貼文
德文流行歌翻譯🇩🇪Copacabana科帕卡瓦納🏖
又到了德文歌翻譯時間~最近的天氣越來越熱了,來聽首Copacabana,感受夏天,聽了讓人好想出去玩喔🏖我實在不是個專業翻譯,還請大家指教了,有任何建議歡迎告訴我喔🙋♀希望透過翻譯,可以讓更多人愛上德文歌😘
Copacabana是2018發行的歌,這次為這首歌的MV畫了小插圖,不知道有沒有像歌手 Leon Machère 😉
音樂在此🎧https://www.youtube.com/watch?v=TxnJoF9qmkA
中德對照歌詞如下👇
(重複的部分我用記號來標記喔)
Spüre die Sonne, das Meer von Rio de Janeiro
感受里約的陽光與海洋
Komm, lass uns weg von hier, pack deine Koffer, ich sag' dir, wohin
讓我們收拾行李遠行,告訴你
An die Küste von Rio de Janeiro
一起去里約沙灘
Es fühlt sich an, als wär' dieser Ort wie für uns beide bestimmt
這片沙灘好像是為了我們而存在
*
Komm mit mir an die Copacabana
一起去科帕卡瓦納
Ich tanze für dich wie 'ne Diva
為你跳舞,像女王
Die Nächte vergisst du nie wieder
你忘不了這些夜晚
Ich entführe dich heute Nacht
今晚我要绑架你
An die Copacabana, ey
绑到科帕卡瓦納
Komm, wir beide, wir nehmen den Flieger
走吧,搭飛機
Nach Rio de Janerio
到里约
Wir starten dann einfach heut Nacht
今晚才剛開始
An die Copacabana
在科帕卡瓦納
*2
Ich würd' gern nach Rom, gern nach Paris
我想去羅馬,到巴黎
Dann Montreal und danach nach Wien
再去蒙馬特和维也纳
Aber sie will nach Copa
但她就是想去科帕卡瓦納
An die Copacaban
科帕卡瓦納
Ich wär' gern auf Hawaii oder Bali
我想去夏威夷或是峇厘島
Von Shanghai bis Abu Dhabi
從上海到阿布達比
Aber sie will nach Copa
但她就想去Abu Dhabi
An die Copacabana
科帕卡瓦納
Ich wollte nach Paris und Rom, wollte dir die Welt zeigen
我想去巴黎和羅馬,帶你看整個世界
YouTube-Money-Rich, jetzt kann ich mir die Hotels leisten
靠Youtube賺錢,能付飯店費用
Aber dein Plan war schon immer Rio
但你總是想去里約
Doch früher reichte meine Kohle grade mal fürs Kino
以前我只買得起電影票
Früher hatt' ich nich' viel, aber du warst da
以前我是個窮光蛋,而你總在身邊
Karma, heute zahl' ich alles hier in bar
現在我能到處掏出鈔票
Ich würd' alles für dich tun, bin da, wenn du mich brauchst
我甚麼都願意為你做,你需要我的時候我都在
Andre geh'n feiern, du bist lieber abends auf der Couch
其他人在狂歡,你更愛窩在沙發
Kopfkino, ich kauf' dir Moschino
幻想我買了名牌給你
Und heute Abend stech' ich zu wie ein' Moskito
今晚我就像隻蚊子
Ich war noch nie in New York, war noch nie auf Hawaii
沒去過纽约和夏威夷
Aber Baby, du meinst...
不過寶貝,你總說…
*Repeat
*2 Repeat
Ich erfüll' dir jeden Wunsch, flüster mir ins Ohr rein
我會實現你所有願望,在我耳邊說悄悄話
Für dich würd' ich gegen alle kämpfen wie bei Fortnite
我願意為了你與世界奮鬥
Weil es sich lohnt, du bist nicht wie die Anderen
一切都是值得的,你是特別的
Weil du kein Fußballspieler suchst und Champagner trinkst
你沒看上足球員,也不喝香檳
Beame mich mit dir auf Wolke 7
帶我去第七天堂(帶我感受炙熱之情)
Hängematte zwischen Palm'n, dadrauf woll'n wir liegen
我們躺在棕梠樹吊床
Samba, Latino, Copacabana-Vibes
森巴,拉丁,科帕卡瓦納
Und trotzdem mach' ich hier den Adler – Albaner-Style
我要阿爾巴尼亞風格
Will dich vernaschen, als wärst du ein Solero
你像冰淇淋一樣誘人
Fühl' mich mit dir, wie in der Werbung von Ferrero
和你在一起,就像巧克力廣告
War noch nie in L.A. und noch nie in Shanghai
沒去過洛杉磯和上海
Aber Baby, du meinst...
不過寶貝,你總說…
*Repeat
*2 Repeat
有想要看甚麼德文歌的歌詞,歡迎留言許願喔,現在就跟著Copacabana一起去旅行吧🏖
#茲茲堡小日子windyinwürzburg #茲茲堡小日子德國生活 #手繪 #德國留學 #歐洲 #德國 #交換學生 #德文 #德文歌 #德語歌 #歌單 #學德文 #copacabana #leonmachere
我的德國旅遊圖文書---心德筆記在這裡⬇
金石堂連結👉 https://goo.gl/ZUQivR
博客來連結👉 https://goo.gl/qPRLhy
誠品連結👉https://goo.gl/xY7hbc
各大網路及部分實體通路皆有上架喔😀
德文流行歌翻譯同場加映
Je ne parle pas français我不會說法文🇫🇷http://bit.ly/2Vn4IbI
德語歌單同場加映
我的德語2018歌賞🎤 https://reurl.cc/EgNxR
我的德語流行歌單🎤https://goo.gl/6U0Jgg
我的德語翻唱歌單🎤https://goo.gl/TPgDbO
我的德語夏日歌單🎤https://goo.gl/MBRPZ8
我的德語洗腦歌單🎤https://goo.gl/q1tsBh
我的德語正能量歌單🎤https://goo.gl/sU7C13
我的德語聖誕歌單🎤https://goo.gl/WJvTJP
我的德語情人節歌單🎤http://bit.ly/2Lly85o
我的德語童謠歌單🎤http://bit.ly/2LrrLO7
德語片單同場加映🎥 https://goo.gl/DSEhUC
[這是一個中文和德文的貼圖]line貼圖販售中
👉https://line.me/S/sticker/1416551
一起學德文吧🇩🇪
nehmen 中文 在 Dolly's Leben in Deutschland 朵莉德國生活愛分享 Facebook 的最佳貼文
#德語真的讓人好糊塗
#這篇報導好有趣
Die deutsche Sprache ist wirklich sehr verwirrend.
今早看見這篇報導真的心有戚戚焉,而且真心覺得德語真的很讓人崩潰。
我已將此文章簡化翻譯成中文大綱,方便大家重點瀏覽,來看看德語到底多變態吧~~~
1.直話直說,它真的是不簡單學習的奇怪語言
定冠詞der die das沒有邏輯可言。
例如: das Maedchen是女孩的意思,定冠詞是中性不是陰性或陽性????!!!!!!
沒有為什麼,就是這樣,死背記住就行🙄🙄
2.大小寫的字母區別,會讓字的意思完全不同,同字但不同意。
例如: Der Junge sieht dir ungeheuer aehnlich.
那個男孩長的跟你超級像的
同一句,但U變大寫:
Der Junge sieht dir Ungeheuer aehnlich.
那個男孩跟你這個怪物很像
是不是很變態的語言~~完全不同意思@@所以說話真的要三思呀~~
3.同字但早上使用跟晚上使用是完全不同意思(定冠詞也變了)。
例如: Tagsueber 日常白天
Der Weizen 小麥
Das Korn 穀物
Abens:晚上
Das Weizen 小麥啤酒
Der Korn 穀物蒸餾酒
4.各國語言都有其連結性,德語卻喜歡特立獨行。
例如筆: 英: Pen
義:Penna
西: Pluma
瑞典:Penna
德: Kugelschreiber
它硬要跟別人不一樣😅😅😅😅
5.有時候德語一個字長到讓人難以記住或難以解釋
例如:
1.Fussbodenschleifmaschinenverleih這是一家店的店名,意思是這間店可以出借各種磨地板的機器
2.Klimaschutzumsetzungsgeraetfestmachstelle這意思是實踐氣候保護的設備固定位置,其實它是一個腳踏車停放處
德語字真要接,真的可以接到無敵長,但我真的不解為啥要為難自己人也為難外國人😫😫
6.德語可以讓每件事有固定的字可以用,就是越接越長就是。
例如: Wagenreihungsplan 列車排列串聯的規劃,有助於找到適當月台位置
其實德語也是個很精準的語言,有時用一個字就可以完全表達,絕不跟你囉唆,語言也反映出文化,所以外國人普遍對德國人的印象就是只跟你說重點,不廢話,不浪費時間,相對的會覺得多數德國人耐心不足
7.德語有些字可以在每個情況下使用。不過不同情況使用,語調、表情都會不太相同。
例如: 德語中Bitte這個字,有以下這個意思
1.Pardon?
2.Please
3.Go ahead
4.Here you go
5.You"re welcome
6.Not at all
7.I slept with your sister.I messed up.But I still love you,Can we move past this?
最後一個好好笑,可以用bitte?意思有點像你有沒有搞錯?!這個bitte要大聲一點😂😂😂😂
8.德語也可以很"簡單"(胡說)
例如: der die das wieso weshalb warum
the the the why why why
其實就是冠詞跟為什麼兩個意義,德語偏要用不同字🤔🤔
9.會把人搞成笨蛋的標點符號,這個標點的問題,連丹尼這個母語人士也覺得難,有時也會搞錯呢~~~他每次看我的德文作文也一直皺眉,因為我都亂點標點符號,所以有時他真的看不懂我到底在亂點啥,點不同,意思也會改變。
例如:
1."Andreas Kiosk"gehoert Andrea.
這意思是安德列斯便利店是屬於安德烈的
2."Andreas' Kiosk"gehoert Andreas.
這意思是安德列斯的便利店是屬於安德列斯的
3."Andrea's Kiosk"gehoert einem Idioten.
這意思是安德列斯(女)便利店是屬於一個白癡的
4."Jemanden festnehmen" vs. "Jemanden fest nehmen
前面這意思是把人抓住,後面的意思是把人抓緊(就是抱抱啦)
是不是令人很崩潰~~~~真的是很變態的語言~~
我想這一輩子我都還要持續學習,這語言太博大精深,跟中文字有得比拚😣😣😱😱
繼續在德語中打滾吧~~~~跟在德國的大家一起加油
下面是報導連結,想知道更多資料或是練習德語閱讀都可以參考看看喔!
來源http://www.bento.de/gefuehle/deutsch-lernen-so-verwirrend-ist-die-deutsche-sprache-2096599/#ref=ressortbox
#德語真的難阿
#語言可以看到文化
#旅居在外第一件事就是克服語言
#語言掌握才能有融入感
#大家一起加油囉
#跟丹尼手牽手走向下一個挑戰
nehmen 中文 在 根特德國文化工作室Günters Deutsch-Studio - פייסבוק 的推薦與評價
相關單字是「das Bein : 腿」;「die Hand:手」跟「nehmen:拿、取」所組成的諺語。意近於中文中「拔腿狂奔」。也可以說成die Beine unter die Arme nehmen. #deutsch ... ... <看更多>
nehmen 中文 在 德文動詞: nehmen - holen 差別在哪? Wo liegt der ... - YouTube 的推薦與評價
德文動詞: nehmen - holen 差別在哪? Wo liegt der Unterschied? Deutsch lernen 德文日常 ... 德文與 中文 有哪些差別? 比較母外語- 學習更上一層樓. ... <看更多>